The role of subtitled movies on students' vocabulary development
AbstractLearning new vocabulary compromises a significant factor for success within language learning since without the adequate knowledge of words and their meaning, learners are not able to use the target language efficiently. Moreover, vocabulary tends to be forgotten if it is not acquired and used through the right methods that will provide learners with language inputs in genuine target language environment. In this regard, the increasing access to different multimedia and technology resources facilitate spontaneous vocabulary acquisition for the contemporary age learners. In particular, movies with subtitles can be a great tool in bringing students closer to authentic real life communication vocabulary. Previous studies have found several benefits of using subtitled movies by confirming that subtitles indeed improve vocabulary learning. The present research had the aim to confirm these findings by examining the usefulness of subtitles in different settings. Specifically, to investigate the usefulness of subtitled movies in vocabulary gains, three groups of students were observed in three different conditions, one exposed to movies with interlingual (Albanian) subtitles, one with intralingual (English) subtitles and the third one without any subtitles, to determine which type of subtitles renders the best results. To collect the data, several instruments were administered such as: questionnaires, English proficiency test, direct observation, vocabulary knowledge scale test (VKS) and two movies. The results of this study indicate that interlingual subtitles facilitate better vocabulary acquisition for short and long term memory, specifically when they are shown to students in intentional learning environment, i.e. with the assistance and instructions from the teacher.
. M. J. McCarthy. Vocabulary. Oxford, UK: Oxford University Press: Cambridge. pp.8, 1990.
. S. Thornbury. How to Teach Vocabulary. Longman: Pearson Education Limited. 2002.
. H. Mohebbi. “The effect of video-based and text-based instruction on enhancing L2 vocabulary learning”. Basic Research Journal of Education Research and Review, pp.1, 2013.
. Ch. Beauprez. “The influence of subtitling on the vocabulary acquisition of Flemish intermediate learners of English”. Gent: Ghent University Bachelor paper. (2013).
. K. Davey. Cognitive Theory of Multimedia Learning in Learning Theories, Retrieved from: https://www.learning-theories.com/cognitive-theory-of-multimedia-learning-mayer.html. 2015.
. M.M. Perez, & E. Peters, G. Clarebout, & P. Desmet, P. “Effects of captioning on video comprehension and incidental vocabulary learning”. Language Learning & Technology Vol. 18, Nr. 1, 2014.
. M.Lévesque. “Incidental Vocabulary Acquisition through Aural Means: What Do English Television Programs Have to Offer?” 2013.
. G. Melodie. “Intentional vocabulary learning from watching DVDs with subtitles: A case study of an ‘average’ learner of French”. International Journal of Research Studies in Language Learning, 2014.
. M. Hashemi, & B. Pourgharib, B. “The Effect of Watching Standard Subtitled Audiovisual Materials on Improving Vocabulary Knowledge of Iranian EFL Learners”. International Journal of Basic Sciences & Applied Research. Vol. 3 Nr.5, 2014.
. B. Gorijan. The Effect of Movie Subtitling on Incidental Vocabulary Learning among EFL Learners. Handbook on the Emerging Trends in Scientific Research, 2014.
. M. Mardani, & A. Najmabadi. “The Effect of Movies with Different Types of Subtitles on Incidental English Vocabulary Learning of Iranian High School EFL Learners”, 2016.
. A. Zarei. “The Effect of Bimodal, Standard, and Reversed Subtitling on L2 Vocabulary Recognition and Recall”, 2009.
. J. Lertola. The effect of the subtitling task on vocabulary learning, 2012.
. T. Xenia. The impact of watching subtitled animated cartoons on incidental vocabulary learning of ELT Students, 2016,
. M. Nasab, & S. Motlagh, S. “Vocabulary Learning Promotion through English Subtitled Cartoons”. Communication and Linguistic Stuides. Vol.3, 2017.
. W. Kunyun, & L. Huayu. “Language Acquisition with the Help of Captions”. Studies in Literature and Language, CS CanadaVol. 3, No. 3, 2011.
. M. Wesche, & T.S. Paribakht, T. S. “Assessing Second Language Vocabulary Knowledge: Depth vs. Breadth”. Canadian Modern Language Review, 1996.
Authors who submit papers with this journal agree to the following terms:
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work (See The Effect of Open Access).
- By submitting the processing fee, it is understood that the author has agreed to our terms and conditions which may change from time to time without any notice.
- It should be clear for authors that the Editor In Chief is responsible for the final decision about the submitted papers; have the right to accept\reject any paper. The Editor In Chief will choose any option from the following to review the submitted papers:A. send the paper to two reviewers, if the results were negative by one reviewer and positive by the other one; then the editor may send the paper for third reviewer or he take immediately the final decision by accepting\rejecting the paper. The Editor In Chief will ask the selected reviewers to present the results within 7 working days, if they were unable to complete the review within the agreed period then the editor have the right to resend the papers for new reviewers using the same procedure. If the Editor In Chief was not able to find suitable reviewers for certain papers then he have the right to accept\reject the paper.B. sends the paper to a selected editorial board member(s). C. the Editor In Chief himself evaluates the paper.
- Author will take the responsibility what so ever if any copyright infringement or any other violation of any law is done by publishing the research work by the author
- Before publishing, author must check whether this journal is accepted by his employer, or any authority he intends to submit his research work. we will not be responsible in this matter.
- If at any time, due to any legal reason, if the journal stops accepting manuscripts or could not publish already accepted manuscripts, we will have the right to cancel all or any one of the manuscripts without any compensation or returning back any kind of processing cost.
- The cost covered in the publication fees is only for online publication of a single manuscript.